En esta espeluznante deformación temporal, los nativos de Nueva Jersey se asombraron al ver cómo la Atlántida Perdida se alzaba brevemente en las inmediaciones.
lunes, 30 de septiembre de 2024
Age of Ages: Un viaje gótico de ciencia ficción hacia el Apocalipsis III.
En esta espeluznante deformación temporal, los nativos de Nueva Jersey se asombraron al ver cómo la Atlántida Perdida se alzaba brevemente en las inmediaciones.
10 giugno 1962 - 10 de junio de 1962
Un solo rudere, sogno di un arco, Una sola Ruina, sueño de un arco,
di una volta
romana o romanica, de una bóveda romana o románica,
in un prato dove
schiumeggia il sole en un prado donde espuma el sol
il cui calore è
calmo come un mare, cuyo calor es apacible como un mar,
e, del mare, ha
il sapore di sale, y, del mar, tiene el sabor a sal,
il mistero splendente: lì ridotto, el misterio resplandeciente: allí reducido,
sulla schiuma del
mare della luce, sobre
la espuma del mar de la luz,
il rudere è solo:
liturgia la
ruina está sola: liturgia
e uso, ora profondamente estinti y uso, ahora profundamente
extintos
vivono nel suo stile – e nel sole – viven en su estilo – y en el
sol-
per chi ne
comprenda presenza e poesia. para
quien comprenda su presencia y poesía.
Fai pochi passi, e sei sull’Appia Das poco pasos, y ya estás en
la Appia
o sulla Tuscolana: lì tutto è vita, o en la Tuscolana: allí todo es
vida,
per tutti. Anzi,
meglio è complice para
todos. Es más, es cómplice
di quella vita
chi non ne sa stile de
aquella vida quien no conoce su estilo
e storia. I suoi
significati e
historia. Sus significados
si scambiano nella sordida pace se confunden en la sórdida paz
insofferenza e
violenza. Migliaia, sufrimiento
y violencia. Miles,
migliaia di
persone, pulcinella miles
de personas, polichinela
di una modernità
di fuoco, nel sole de
una modernidad de fuego, en el sol
il cui
significato è anch’esso in atto, cuyo
significado está, también él, en acto,
si incrociano pullulando
scure se
cruzan pululando oscuras
sugli accecanti marciapiedi, contro en las enceguecedoras veredas, contra
l’Ina. Case sprofondate nel cielo. La Ina. Casas que se precipitan en
el cielo.
Io sono una forza
del Passato Soy
una fuerza del pasado
Solo nella
tradizione è il mio amore. Solo
en la tradición es mi amor.
Vengo dai ruderi,
dalle Chiese, Vengo
de las ruinas, de las Iglesias,
dalle pale
d’altare, dai borghi, de
los retablos, de los burgos,
dimenticati sugli Appennini o le Prealpi, olvidados en los Apeninos o
en los Prealpes,
dove sono vissuti
i fratelli. Donde
han vivido los hermanos.
Giro per la
Tuscolana come un pazzo, Recorro
la Tuscolana como un loco,
per l’Appia come
un cane senza padrone. Por
la Appia como un perro sin dueño.
O guardo i crepuscoli,
le mattine, O
miro los crepúsculos, las mañanas,
su Roma, sulla Ciociaria, sul mondo, sobre
Roma, sobre la Ciociaria, sobre el mundo
come i primi atti
del Dopostoria, como
los primeros actos de la posthistoria,
cui io assisto
per privilegio di anagrafe, a
los cuales asisto por privilegio de registro,
sull’orlo estremo
di qualche età desde
el borde extremo de alguna edad
sepolta.
Mostruoso è chi è nato sepultada.
Monstruo es quien ha nacido
dalle viscere di
una donna morta. De
las vísceras de una mujer muerta.
E io, feto
adulto, mi aggiro Y
yo, feto adulto, deambulo
Più moderno di
ogni moderno Más
moderno que cualquier otro moderno
A cercare
fratelli che non sono più. A
buscar hermanos que no están más.
domingo, 29 de septiembre de 2024
Ro.Go.Pa.G.
Enredos de sociedad
Cuatro segmentos reunidos en esta cinta de cuatro directores diferentes: Rossellini, Godard, Pasolini y Gregoretti, cuyo título es la primera sílaba de los apellidos de estos. 'Illibatezza' cuenta las atenciones que recibe una azafata de vuelo por parte de un americano maduro. 'El nuevo mundo' habla de una visión pre apocalíptica y post apocalíptica del mundo. 'La Ricotta' se basa en una parte de la vida de Jesucristo; y 'Il Pollo Ruspante', que habla sobre una familia materialista.
jueves, 26 de septiembre de 2024
La ricotta, Pier Paolo Pasolini (1963)
Dopo aver fatto riferimento all’arte trecentesca (l’utilizzo della luce contrastante di Masaccio) e alla poetica di Caravaggio, nel suo terzo film, La ricotta (1963), Pasolini inserirà il colore. Questa svolta nasce dopo che, nel 1961, egli era approdato alla lettura del testo di storia dell’arte di Giuliano Briganti La maniera italiana. Il film in questione è, infatti, intriso di “manierismo” (che Longhi, nel 1953 definirà essere un momento artistico in cui prevalgono «umori balzani, lunatici, spesso introversi») a partire dalle due sequenze in cui Pasolini mette in scena i due quadri della Deposizione di Cristo rispettivamente del Pontormo e di Rosso Fiorentino, pionieri di tale corrente artistica. Vere e proprie citazioni, dunque, che si inseriscono e colorano vividamente, con le tinte brillanti tipiche dei manieristi, parte della pellicola che per il resto del film è girata in bianco e nero.
Texto de Margherita Bicocchi, La lezione di Roberto Longhi nell’opera di Pier Paolo Pasolini, 12/05/2022
https://echoraffiche.com/la-lezione-di-roberto-longhi-nellopera-di-pier-paolo-pasolini/ (visitado el 26/09/2024)
Age of Ages: Un viaje gótico de ciencia ficción hacia el Apocalipsis II.
Una señal del zodiaco en los cielos de California, alertó a un culto expectante de la llegada de su Mesías.
martes, 24 de septiembre de 2024
Age of Ages: Un viaje gótico de ciencia ficción hacia el Apocalipsis I.
Primer signo de un mundo cambiante
jueves, 19 de septiembre de 2024
L’ART VAINCU? IV.
LA
VETRINA DEL ARTE
Un
tiempo, el arte cumplía una función: la catedral gótica era símbolo del triunfo
de la Iglesia, de la ciudad, de su Obispo y sus ciudadanos y al mismo tiempo, era
signo de la luz divina; hoy el arte parece responder sólo a un imperativo
mercantil. Bauman analiza cómo el arte se ha convertido en una mercancía: las
galerías, casas de subastas y coleccionistas adinerados, a su parecer, dominan
el mercado del arte, determinando su valor más por su precio que por su calidad
intrínseca.
Ejemplificativas,
a este respecto, son las obras de Damien Hirst y Jeff Koons. podemos citar
también el irónico caso del 2018 de la subasta en Sotheby’s de “Balloon girl” (9)
del street art Banksy: mientras la obra se adjudicada con el típico golpe de
martillo por más de un millón de dólares, el rumor activó un mecanismo oculto a
la base del marco, triturando buena parte del trabajo.
Con
la autodestrucción de su obra (10), Banksy pretendía hacer una mordaz crítica a
la comercialización del arte, la especulación sobre el valor y la efímera
naturaleza del arte. Pero el hecho se demostró como un momento icónico del
arte, tanto así que el comprador decidió quedarse con la obra, consciente que esta
podría valer mucho más del precio por el cual había sido adquirida.
La
globalización y la tecnología también inciden de forma determinante en el mundo
del arte: por un lado, más personas participan en la creación artística,
utilizando las muchas herramientas a su disposición (impresoras 3D,
inteligencia artificial, etc.) para la ejecución de obras. Asimismo, la
proliferación de plataformas en línea y redes sociales ha ampliado el acceso al
arte (hoy más que nunca, vivimos en un mundo que nos “bombardea” de imágenes) y
ha dado voz a otros que hasta ahora vivían marginados o excluidos del mundo del
arte tradicional. La globalización también presenta algunos desafíos, como la
homologación cultural y la pérdida de la propia identidad cediendo a las
tendencias globales. Resulta evidente que los criterios de producción han cambiado,
así como la circulación del arte y el rol de los intermediarios y de las
instituciones.
CONCLUSIONES
El
panorama que en parte se ha descrito parece bastante pesimista para el mundo
del arte, y nos pone las siguientes interrogantes: ¿Qué nos dice el arte actual
sobre nuestro tiempo?, ¿No existen más los valores del pasado? ¿Se han perdido
los ideales? ¿El arte se ha vuelto relativo?,¿Acaso vivimos en la época del
arte derrotado? Y si el arte es este ¿Quién se interesará por él? ¿Quién decide
quienes son artistas o quienes no lo son? ¿Los artistas se han olvidado de su
identidad y dignidad? ¿Los artistas ya no son lo suficientemente buenos y han
perdido credibilidad?
Jean-Luc Nancy al final de su conferencia en Breda,
pregunta: “¿Qué queda del arte a pesar de todo?, ¿qué queda de un acto
artístico que podemos evaluar o sobrecargar de significaciones y que no abre un
mundo, sino que simplemente da cuenta de un mundo cerrado, un mundo cerrado
sobre sí mismo, un mundo sin ninguna apertura?”.
Tal
vez no hemos buscado el arte hoy, donde deberíamos. El arte debe trascender, y si
no trasciende, no puede llamarse arte. El arte debe ser premonición, debe
intuir, debe ser capaz de conquistar lo positivo y vencer lo negativo, de
conjugar, pasado, presente y futuro.
Debe
estar hecho de una experiencia real, que hable al unísono, que sea a la vez universal,
pero con una propia identidad. Hemos encontrado mil lenguajes, pero no nos
damos cuenta de que tenemos la necesidad urgente de decirnos los mismos
conceptos, las mismas inquietudes y las mismas preguntas fundamentales. No
puede ser posible que no existan expresiones artísticas concretas, con un
sentido de lo correcto y una búsqueda de lo profundo.
El
arte, como Jean-Luc Nancy dice, debe ser un gesto, expresión de un signo que
nos remita más allá, que nos ayude a “spingerci avanti”. Si el artista sabrá
hacer esto, si con su obra da un testimonio sincero, entonces, el arte se
librará de todo accesorio, ya no estará más cerrado sobre sí mismo, ya no
estará vencido.
- Arte, ¿líquido?, Zygmunt Bauman, Ediciones Sequitur, Madrid 2007.
- C. Brancusi v. United States, T. D. 43063, United States Customs Court,Third Division, 54 Treas. Dec. 428; 1928 Cust. Ct. LEXIS 3, November 26, 1928, Decided.
- De lo espiritual en el arte, Vasili Kandinsky, Ed. Paidós, Buenos Aires, 2003.
- Después del fin del arte: el arte contemporáneo y el linde de la historia, Arthur C. Danto ; [traducción de Elena Neerman] Edición 2ª ed. Barcelona : Paidós, D.L. 2001 Historia da arte.
- El arte hoy, Jean Luc-Nancy, Editorial Prometeo, 2014.
- El fin del arte, Arthur Danto, 1984. En “El Paseante”, núm. 22-23, 199
- Il paradigma dell'arte contemporanea. Strutture di una rivoluzione artistica, Nathalie Heinich, Johan &Levi editori, 2022.
- Profecías y meditaciones para sobrevivir al post-arte. Una conversación con Donald Kuspit, Fernando Castro Flórez, en “Minerva: Revista del Círculo de Bellas Artes”, 2011.
- The Richard Mutt Case, The Blindman, n° 2, may 1917.
Sitografía:
- Anuncia su agonía la burla del arte contemporáneo- Grupo Milenio (consultado el 16/05/2024)
- «El problema en el arte es la falsedad y la manipulación» - Levante-EMV (consultado el 05/06/2024)
- Le tendenze dell’arte
contemporanea (pearson.com)
(consultado el 24/06/2024)
PICCOLE NOTE SULL’ARTE
Il Cristo giallo, 91 cm x 73 cm, New York, Museo Albright-Knox, 1889.
Ai piedi del monte del cranio sono rimaste solo le pie donne, sullo sfondo c'è chi si allontana, chi fugge. All'improvviso il cielo scurisce. Le donne bretone sono in uno stato contemplativo, come se si chiedessero se ciò che accade intorno c'entra o no con loro. Il giallo pervade l'intero dipinto, arbusti ardenti dialogano con lo spettatore, i toni freddi calano sul giorno. La desolazione del paesaggio vuole essere rivelatore dell'asprezza della vita umana. Ma è una visione? è un fatto contemporaneo? può un evento del passato eternarsi? Le linee taglienti disegnano i contorni delle figure, come in un'icona antica che colloca l'evento fuori del tempo e dello spazio. I colori primari ci rimandano a un tempo primitivo, al momento dell'origine, le donne in meditazione e i personaggi che vanno via ci fanno domandare sul destino, sul senso ultimo. L'infinito si è manifestato in un particolare. Gauguin esegue quest'opera l'anno dopo l’esperienza con Van Gogh, e alcuni non tanto fortunati tentativi artistici. Forse che anche lui come noi, in momenti di sconforto, si domandò quel "perché?" a cui da soli non possiamo rispondere. Forse il dipinto fu il mezzo per manifestare la sua domanda di senso, che gli uomini di ogni tempo ed età si sono posti e si pongono. Il dipinto fu particolarmente caro a Gauguin al punto di usarlo da sfondo per un suo autoritratto e di non separarsene mai fino alla sua morte.
Per approfondire sul Portrait de l'artiste au Christ jaune visitare Musée d’Orsay:
(http://www.musee-orsay.fr/index.php?id=851&L=4&tx_commentaire_pi1%5BshowUid%5D=248&no_cache=1)
Uccellacci e uccellini
“Escandalizó a media humanidad. El argumento es sencillo. Totò, agricultor de profesión, y su hijo Ninetto se ponen en camino, en los alrededores de Roma, para pedir una moratoria e intentar solventar una deuda sobre su finca. Durante el camino, los dos hablan de la vida y de la muerte con un insólito personaje: un cuervo que habla. Éste dice ser intelectual y marxista de la vieja guardia. Sustenta la teoría de que la humanidad se divide en dos parcelas: la que habitan los pajarracos y la que alberga a los pajaritos.
Debemos tener presente que el film fue una “fábula narrada en prosa”, tal y como la describe su director. La película trata el ocaso de las ideologías, y reflexiona principalmente sobre el declive del marxismo, ideario que profesa Pasolini. El cineasta italiano realiza un ensayo en el cual cuestiona el destino de la humanidad. Vemos un compromiso político, que no esconde ni maquilla su airada y pesimista visión del mundo, al que condimenta con dosis de ironía.
Carlos Penelas en https://www.galiciaunica.es/
martes, 17 de septiembre de 2024
PICCOLE NOTE SULL’ARTE
Visione dopo il sermone: cm. 73 x 92, Edimburgo, National Gallery of Scotland, 1888.
Come quelle ragazze dagli abiti
tradizionali, ci si chiede chi siano quei due personaggi che lottano. Alcune di
loro credono di averlo capito e si inginocchiano. Quella di profilo, in primo
piano, lascia invece che il fatto si spieghi da solo, senza interpretazioni, e
ha il viso tutto teso a capire. Gauguin dipinge la lotta di Giacobbe con
l’angelo, raccontata dalla Genesi. Le pennellate veloci che danno vita ai due
corpi non esprimono tuttavia un’apparizione eterea e celeste; quel essere
alato, ci colpisce più per il gesto deciso delle braccia che costringono
Giacobbe a piegarsi, piuttosto che per quelle ali. Giacobbe era un uomo
accomodato, presuntuoso in quanto certo di potersi "fare da solo", il
quale però in gioventù, momento in cui il destino di ognuno mette le se basi,
riceve una promessa da Dio ("Ecco: io sono con te e ti custodirò dovunque
andrai"). Ma Giacobbe, il cui nome è traducibile con la parola “inganno”,
vorrà dimenticare quella promessa, e continua come se nulla fosse successo,
come chi si crede senza padre. Quella promessa torna solo nei momenti di
dolore, quando i fatti, la vita, la minaccia della vendetta di suo fratello
Esaù, lo mettono alle strette. Proprio la notte prima del giorno fissato per
rincontrare suo fratello, e trovare, forse, la morte, Giacobbe resta solo sulla
riva del fiume, ha paura, e si ricorda della promessa di quel dio dimenticato.
Cerca protezione in un dio che non esiste, gioca, insomma, la carta della
“religione”, affinché la divinità si schieri dalla sua parte. Egli invoca, in
realtà, un dio inventato.
Ed è invece un uomo (il racconto
della Genesi non parla di angeli né di visioni) che lo viene a visitare nella
notte, lungo la riva di quel fiume, durante il momento della sua personale
angoscia umana. E Giacobbe sa di dover lottare, fisicamente, contro di lui,
fino allo spuntare dell’alba. Non si tratta di una lotta “spiritualista” o
intimistica. Il Dio che lotta si presenta come uomo, entra nel fatto,
concretamente e terrenamente. Ci si chiede allora, (come quelle ragazze
olandesi che assistono all’episodio che avviene nella loro quotidianità, dopo
il sermone domenicale), come sarebbe la vita se quel Dio che si espone nei
fatti umani esistesse, se quelle promesse riguardassero l’oggi, e se
decidessimo di accettare la nostra lotta con lui, Dio, non più immaginato, ma
presente. "Non ti lascerò, se non mi avrai benedetto", dice Giacobbe
a quel uomo, come per dire: combatterò finché tu non sarai compagnia ai miei
giorni".
viernes, 13 de septiembre de 2024
L’ART VAINCU? III.
LA IDEA, EL CONCEPTO
El
historiador del arte, Francesco Poli, evidencia que, desde finales del siglo XX
hasta hoy, el arte ha sido embestido por el cambio cultural postmoderno. El
término describe esta nueva fase histórica, surgida de la crisis de las
certezas en los valores de la Ilustración y del modernismo e impulsada por la complejidad
y globalización del capitalismo postindustrial, así como por las revoluciones
tecnológicas, especialmente aquella digital del Internet.
En
este nuevo contexto, hubo un cambio significativo de los paradigmas. Los
artistas parecen haber perdido el nexo con la tradición, con el pasado; con el
declive de las tradiciones compartidas, los relatos perdieron claridad y
comenzaron a reflejar la temporalidad finita en lugar de la eternidad. Los
personajes ya no narraban historias atemporales, sino eventos únicos y pasados.
Esta transición dejó a los artistas la tarea de conectar el pasado, presente y
futuro con lo eterno, sin los elementos tradicionales que aseguraban su
transmisión en el tiempo, la “inmortalidad” del arte. Se ha vuelto exasperado,
absurdo y transgresivo, además de efímero y fugaz.
06. Salvatore Garau, Buddha in contemplazione |
07. Ai-Weiwei, Sunflower seeds, 2011 |
Muchas veces, el artista y sus obras se hacen
voceros de temas de suma importancia como la migración, la identidad cultural y
la desigualdad, temas que son urgentes, pero en el modo con el cual son
tratados, se detiene en lo fácil y en el impacto inmediato, como si fueran
publicidades o slogans, que pueden recordarse por algún tiempo pero que no
cambia en nada la existencia, cayendo, en fin, en los mismos mecanismos que
deseaban denunciar. En el 2010 el artista y activista pekinés, Ai Weiwei,
presentó su instalación “Sunflowers
seeds” (7), más de 100 millones de semillas de girasol de porcelana, hecha y
pintada a mano, por más de 1600 personas durante 2 años y medio aproximadamente.
La instalación, con un peso de 150 toneladas cubría los 1000 metros cuadrados
de la sala donde estaba expuesto. La obra se centra en los aspectos negativos
del “Made in China”, de su economía, de la producción de masa
frente a la artesanía original, además del significado simbólico del girasol en
la sociedad china. Ya en el 1995, Weiwei había causado polémica con su
performance “Dropping
a Han dynasty urn” (8), una serie de tres fotografías que retraen
a Ai mientras deja caer en el suelo una urna ceremonial de 2.000 años de
antigüedad de la Dinastía Han (206 a. C. - 220 d. C), eliminando, además de su
valor intrínseco, su valor simbólico y cultural.
08. Ai-Weiwei, Dropping a Han dynasty urn, 1995 |
Kuspit
afirma que hemos asistido a la ruptura entre el arte y la vida - aun cuando
existe una voluntad de integrarse como lo manifiestan el arte callejero, las
instalaciones artísticas interactivas y las colaboraciones artísticas
comunitarias, que buscan involucrar al público de manera activa - y que esto
nos impide vivir una experiencia estética, puesto que se ha perdido el
equilibrio entre el medio y el mensaje. Parece que el hecho estético no pueda
convivir con la denuncia, que se busca más la provocación, la transgresión y el
escándalo más que ir a la sustancia.
jueves, 12 de septiembre de 2024
L’ART VAINCU? II.
ARTE, HOY.
Entonces,
¿cómo identificar el arte actual? Al parecer el aspecto estético ya no es el
único a caracterizar una obra de arte como tal, al punto que algunos
historiadores del arte como Danto, sostienen que la estética no es capaz, por
sí misma, de definirla, puesto que la escala de valores ha cambiado
drásticamente. El filósofo Dino
Formaggio afirma que “arte es todo aquello que los hombres llaman arte”,
sentencia muy parecida a la de Duchamp.
Aun
cuando los términos para describir movimientos artísticos - como los ismos de
las Vanguardias artísticas - son creados retrospectivamente por críticos,
historiadores y académicos para organizar el arte por características comunes,
definir un movimiento con un título específico podría ser anacrónico, ya que
busca encapsular la complejidad y diversidad del arte en una sola etiqueta. No obstante,
esto, la socióloga francesa Nathalie Heinich, llega al punto de considerar al
“arte contemporáneo” un nuevo género, un nuevo paradigma, y no más una
categoría cronológica.
Existe,
pues, una dificultad en definir al arte contemporáneo. En
su conferencia en la Academia de Breda del
2006, Jean-Luc Nancy refiere que, respecto al arte contingente, la definición
de contemporáneo en cuanto categoría histórica, no sería del todo adecuada,
puesto que todo artista, y en consecuencia su obra, es contemporáneo y
contemporánea a la época en la cual vivió y durante la cual fue creada,
contemporáneo y contemporánea de sus contemporáneos, considerando más oportuno
hablar de “arte de hoy”.
MATERIA
Y REALIZACIÓN
En
la sociedad líquida moderna, el arte se ha vuelto fluido en lugar de sólido.
Esto significa que las fronteras entre diferentes formas de arte (como la
pintura, la música, el cine, etc.) se han diluido y las categorías
tradicionales ya no son suficientes para definir el arte.
A
las técnicas y materiales tradicionales se han sumado un sinfín de
posibilidades, que van desde una amplia gama de materiales nuevos y no
convencionales, a los objetos encontrados, a los happenings, a los softwares
especializados y hardware avanzados (reinterpretado significativamente las
técnicas tradicionales). Arthur Danto afirmaba que nuestra concepción del
progreso artístico, ya en ese entonces, iba más allá de la pintura y reflejaba
la expansión de nuestros poderes de representación.
Si
exploramos las últimas tendencias y las ferias de arte más populares, nos
encontramos con obras que podrían resultar sorprendentes.
03. Tracey Emin, My bed, 1998. |
Un ejemplo es la instalación “My Bed” (3) de Tracey Emin, obra provocativa que ha generado un intenso debate desde su exhibición en la Tate Gallery de Londres en 1999. La misma presenta la propia cama de la artista, tal como la encontró después de un difícil momento personal, con sábanas arrugadas, objetos personales dispersos y basura acumulada debajo. Una de las críticas principales hacia “My Bed” es su aparente falta de habilidad técnica y su aspecto desordenado. Algunos críticos sostienen que no requiere un verdadero talento artístico y que su valor reside más en el concepto que en la ejecución. Además, se ha cuestionado si realmente merece estar en un museo de bellas artes, ya que desafía las convenciones tradicionales de lo que se considera arte.
04. Sara Goldschmied y Eleonora Chiari, Dove andiamo a ballare questa sera?, 2015 |
La perplejidad sería mayor delante a propuestas como “Dove andiamo a ballare questa sera” (4) de Sara Goldschmied y Eleonora Chiari, instalación que simulaba los restos de una fiesta, recreados en las galerías durante su exhibición; cuando en el 2015 la instalación fue expuesta en el Museion de Bolzano, en Italia, la obra fue “limpiada por equivocación” por el personal de servicio de la galería, quienes, de hecho, no veían más que restos de una fiesta, un lugar que había que ordenar y limpiar. Fortuna similar tuvo “Bathtub” (5) de Joseph Beuys: una bañera con grasa en sus bordes que fue devuelta impoluta durante una muestra.
05. Joseph Beuys, Bathtub, 1960-1977. |
Por ciertos aspectos, parece que al artista no le interesa la materia como medio de expresión, si no que la utiliza en cuanto materia, al punto de poder prescindir de ella. Si bien parece que muchos participan de esta tendencia, aún persisten artistas que trabajan con medios tradicionales, pero con connotaciones transversales de modernidad. Ejemplo de esto son los escultores Ron Mueck y Marc Quinn y en pintura podríamos citar a Neo Rauch, Michaël Borremans y Kehinde Wiley. De Mueck citamos “Woman with Shopping”, del 2013, una increíble escultura hiperrealista de poco más de un metro que consiste en la reproducción de una mujer de mediana edad, en posición estática mientras sostiene dos bolsas con las compras. de su abrigo abotonado, sobresale la pequeña cabeza de un bebé, que observa fijamente el rostro de la mujer. En este conjunto escultórico la silicona pintada, la fibra de vidrio, la tela y el pelo sintético dan vida a una extraordinaria imagen de vida cotidiana.
-
Frente al tema que Tonalestate, International Summer University , nos propone en su edición 2023, preguntémonos, en nuestro actual context...
-
This performance retrospective traces the prolific career of Marina Abramović (Yugoslav, b. 1946) with approximately fifty works spanning o...
Uccellacci e uccellini
PAJARracos y pajaritos Pier Paolo Pasolini, 1966. Int.: Totó, Ninetto Davoli, Femi Benussi. Italia. VOSE. 100 min. DCP Sinopsis “Escandali...